
44
Utilizācija
Iepak ojum a m ateriāls
Iepak ojum a m ateriāli ir videi draudzīgi, un tos
var otrreiz pārstrādāt. Plastik āta sastāvdaļas ir
identificētas ar m arķējum iem , piem . > PE<,
> PS< u.c.
Lūdzu, utilizējiet iepak ojum a m ateriālus atbils-
tošos k onteineros sabiedrisk ajās atk ritum u uti-
lizācijas vietās.
Vecas ierīces
Uz izstrādājum a vai tā iepak ojum a norādītais
sim bols nozīm ē to, k a ar šo izstrādājum u
nedrīk st izm est k ā sadzīves atk ritum u. Tas ir jā-
nodod atbilstošā elek trisk ā un elek tronisk ā aprī-
k ojum a otrreizējās pārstrādes savāk šanas vietā.
Pareizi utilizējot šo izstrādājum u, jūs palīdzēsit
nepieļaut tās iespējam ās negatīvās sek as uz
apk ārtējo vidi un cilvēk u veselību, k o varētu izra-
isīt nepareiza rīk ošanās ar šo produk tu k ā ar at-
k ritum iem . Lai saņem tu plašāk u inform āciju par
šī izstrādājum a otrreizējo pārstrādi, sazinieties
ar vietējo pašvaldību, sadzīves atk ritum u
savāk šanas dienestu vai veik alu, k urā iegādājāti-
es šo izstrādājum u.
• Ja m atu žāvējam ais aparāts iek rīt ūdenī, nek avē-
joties izņem iet k ontak tdak šu no elek trotīk la k on-
tak tligzdas. Nek ādā gadījum ā neņem iet aparātu
ārā no ūdens!
B. Nododiet ierīci elek triķim , lai veik tu
pārbaudi!
Ek spluatācijas instruk cijas
Šiem m odeļiem ir viens taustiņslēdzis ar šādām slēdža
pozīcijām :
Slēdzis (2. poz.):
0 = OFF (IZ SLĒGTS)
= vidēji stipra gaisa plūsm a un vidēja tem -
peratūra (800W )
= spēcīga gaisa plūsm a un augsta tem pe-
ratūra (1600W )
C. Auk stā gaisa poga (3.poz.)
Nospiežot pogu COOL (VĒSS), jebk urā vatu jau-
das iestatījum ā iespējam s ieslēgt auk sta gaisa
plūsm u.
Pabīdot pogu COOL augšup, iespējam s to fik sēt
pozīcijā, lai ieslēgtu nepārtrauk tu auk sta gaisa
plūsm u jebk urā vatu jaudas iestatījum ā.
Ja pārbīdāt slēdzi atpak aļ uz sāk um a pozīciju,
nenospiežot auk stā gaisa pogu, ierīce atk al dar-
bojas ar uzstādīto pilno jaudu.
Uzliek am s uzgalis (1. poz.)
Uzliek am o uzgali var izm antot pēc nepieci-
ešam ības. To var pilnībā pagriezt, un tas ir izvei-
dots tā, lai k oncentrētu gaisa plūsm u m azus
m atu lauk um u žāvēšanai.
Pak aram ais (4 poz.)
Iebūvētais pak aram ais ļauj ietaupīt uzglabāša-
nas vietu, gatavs lietošanai.
21
Til k unden
Les denne bruk sanvisningen forsik tig før du bruk er
h årtørreren. Væ r spesielt oppm erk som på sik k erh ets-
m erk nadene på denne og neste side! H a bruk sanvisnin-
gen tilgjengelig for referanseform ål. Gi den videre til
en eventuell ny eier.
A. M odellbesk rivelse
1 Påsk yvingsdyse
2 AV/PÅ- bryter m ed to vifteh astigh eter
3 Kjølek napp
4 H enger
Sik k erh etsm erk nader
Dette apparatet overh older anerk jente tek nisk e stan-
darder og gjeldende sik k erh etsbestem m elser. Som pro-
dusent føler vi oss lik evel forplik tet til å gjøre deg
oppm erk som på følgende sik k erh etsinform asjon.
Generell sik k erh et
• H årtørreren k an bare k obles til en stik k ontak t
m ed en spenning og frek vens som stem m er ove-
rens m ed inform asjonen på m odellens typesk ilt!
• Forsik tig! Ik k e bruk denne
h årtørreren næ r bad, h åndvask er
eller andre k ar som inneh older
vann!
• Det er en viss fare selv når h årtørreren er
slått av. Fjern h årtørrerens støpsel fra stik k on-
tak ten etter bruk og før rengjøring!
• Prøv aldri å fjerne støpselet fra k ontak ten ved å
trek k e i ledningen!
• Installering av en k retsbryter m ed en registrert
utløsningstrøm på m indre enn 30 m A i h ush old-
ningsstrøm k ilden gir ek stra besk yttelse. Be om
råd fra en k valifisert elek trik er.
• Sjek k regelm essig om strøm ledningen er sk adet!
• En sk adet strøm ledning m å sk iftes ut av offisiel-
le serviceleverandører m ed tilgang til spesial-
verk tøy.
• Reparasjoner på apparatet sk albare utføres
av en k valifisert servicetek nik er. Feilak tig
utførte reparasjoner k an m edføre fare. Ved be-
h ov for reparasjon bør du k ontak te k undeservi-
ceavdelingen eller en autorisert forh andler.
Sik k erh et for barn
• Apparatet sk al ik k e bruk es av personer (ink -
ludert barn) m ed reduserte fysisk e, sensorisk e
eller m entale evner, eller m anglende erfaring el-
ler k unnsk ap, m ed m indre de får opplæ ring i
bruk av apparatet under tilsyn av en ansvarlig
person.
• Disse instruk sjonene m å overh oldes og fork lares
til barn.
• Barn m å ik k e bruk e h årtørreren uten overvåk -
ning.
• Pass på at barn ik k e får anledning til å lek e
m ed apparatet.
Punk ter du bør overh olde når du bruk er
h årtørreren
• H vis h årtørreren faller i vann, m å du um iddel-
bart fjerne støpselet fra stik k ontak ten. Ik k e
under noen om stendigh eter m å du stik k e
h endene ned i vannet etter den!
Få apparatet k ontrollert av en elek trik er!
• H årtørreren m å ik k e bruk es i fuk tig tilstand
eller m ed fuk tige h ender.
• Unngå bruk av noen form for spray eller van-
ndis på h årtørreren.
• Av sik k erh etsh ensyn bør du slå av tangen h ver
gang du legger den fra deg.
• Gitteret foran luftutblåsningen blir varm t un-
der bruk . Dette er norm alt og sk yldes vanlig
bruk av apparatet!
• Luftinntak ene og - uttak ene m å aldri dek k es.
• Rengjør luftinntak gitteret m ed jevne m ellom -
rom for å fjerne eventuelle blok k eringer. Ik k e la
det k om m e h år i næ rh eten av luftinntak et.
• H vis luftstrøm m en blok k eres m ens h årtørreren
er i bruk (f.ek s. av sm uss eller lo), ak tiveres den
autom atisk e utk oblingsfunk sjonen for overopp-
h etingsvern og slår av apparatet autom atisk . Så
snart apparatet h ar k jølt seg ned (etter noen få
m inutter), slås det autom atisk på igjen.
• Strøm ledningen m å ik k e k om m e i k ontak t m ed
luftuttak et under bruk .
• Produsenten påtar seg ik k e ansvar for eventu-
elle tap eller sk ader som oppstår pga. feilak -
tig bruk av apparatet.
N
Comentarios a estos manuales