Electrolux FHSL6N-VC Manual de usuario Pagina 32

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 89
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 31
- Placez le mets sur la tôle à gâteau livrée avec
l’appareil. Si vous utilisez un moule spécial, posez-
le sur la tôle à gâteau.
- Placez les rôtis à l’étuvée, les goulaches, les ra-
goûts, etc. dans une braisière ou dans un moule à
soufflé sur la tôle à gâteau.
- Insérez la tôle à gâteau dans la rainure confor-
mément aux indications de table de cuisson et de
rôtissage.
- Une fois écoulé le temps de cuisson/rôtissage,
tournez le régulateur thermostatique (12) de nou-
veau en position «0».
Remarque:
Le mets brunit plus rapidement avec l’air
chaud qu’en fonctionnement conventionnel, mais en-
suite il ne fonce pas aussi vite. Ne retirez donc pas le
mets trop tôt du four!
L’injection de vapeur
- L’utilisation de l’injection de vapeur permet d’obtenir
des mets croustillants. L’injection de vapeur est
adaptée à tous les processus de cuisson au four,
de rôtissage et de grillade:
Le réservoir d’eau doit être rempli avant l’utilisation
de l’injection de vapeur.
- Tournez l’injection de vapeur (15) de manière à
orienter le repère vers le haut et extrayez-la hors de
l’appareil.
- Remplissez le réservoir d’eau uniquement.
- Introduisez l’injection de vapeur dans l’appareil. En
poussant la jusqu’au butoir et tournez-la dans la
position de pompage (3) et pompez l’eau dans le
four en appuyant plusieurs fois sur l’injection de
vapeur.
- En poussant l’injection de vapeur jusqu’au butoir et
tournez la dans la position de verrouillage (4) resp.
(1) après l’utilisation.
- Posate i cibi da cuocere sulla teglia fornita. Se
utilizzate uno stampo speciale, mettete anch’esso
sulla teglia.
- Lo stufato, lo spezzatino, il gulasch ecc. vanno
messi in una pentola per arrosti o uno stampo per
soufflé, muniti di coperchio. La pentola, risp. lo
stampo, vanno poi posati sulla teglia.
- Inserite la teglia nella scanalatura indicata nella
tabella per la cottura.
- Trascorso il tempo di cottura, girate la manopola del
termostato (12) sulla posizione «0».
Avvertenza:
Con il funzionamento ad aria calda, il
pane o la pasticceria si dorano più rapidamente che
con la cottura convenzionale, ma dopo non si scu-
riscono molto rapidamente. Fate quindi attenzione a
non tirarli fuori dal forno troppo presto!
L’iniezione di vapore
- Iniettando del vapore all’interno del forno, i cibi
formano una bella crosta croccante. L’iniezione di
vapore è adatta per qualsiasi cottura al forno o alla
griglia:
Prima di utilizzare l’iniezione di vapore, occorre riem-
pire il serbatoio dell’acqua:
- Girate l’iniettore dalla posizione sprangata (1) alla
posizione di riempimento (2) e tiratelo in avanti fuori
dall’apparecchio.
- Riempite il serbatoio. Utilizzate esclusivamente
acqua!
- Introducete l’iniettore nell’apparecchio. Premete
fino all’arresto e girate l’iniezione di vapore nella
posizione di pompaggio (3) e pompate l’acqua,
mediante brevi e ripetute pressioni sull’iniettore, nel
forno.
- Dopo l’uso premete l’iniettore fino all’arresto e gira-
telo nella posizione sprangata (4) oppure (1).
37
Vista de pagina 31
1 2 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 88 89

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios