Electrolux ESF2300OK Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux ESF2300OK. Electrolux ESF2300OK Használati utasítás Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ESF2300OW
ESF2300OH
ESF2300OK
ESF2300OS
HU
MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 19
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 34
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1

ESF2300OWESF2300OHESF2300OKESF2300OSHUMOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 19PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 34

Pagina 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Amikor a program lejár, szintén egyhangjelzés hallható. Alapértelmezésbenez a hangjelzés ki van kapcsolva,azonban van lehetőség abekapcsolására.A prog

Pagina 3 - 1.1 Általános biztonság

8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyítóaktuális szintje megfelel-e ahasznált víz keménységének.Amennyiben nem, állítsa be avízlágy

Pagina 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

FIGYELMEZTETÉS!Csak mosogatógépekhezkészített öblítőszerthasználjon.1. A kioldó gomb megnyomásával (D)nyissa ki a fedelet (C).2. Töltse az öblítőszert

Pagina 5 - 2.6 Ártalmatlanítás

Egy program késleltetettindítással való indítása1. Állítson be egy programot.2. Annyiszor nyomja meg a Delaygombot, amíg a beállítani kívántkéslelteté

Pagina 6 - 4. KEZELŐPANEL

edényeket. Ügyeljen arra, hogy azedények ne érjenek egymáshoz,illetve ne fedjék le egymást.• A mosogatószert, öblítőszert és sóthasználhatja különálló

Pagina 7 - 5. PROGRAMOK

• Csak mosogatógépbe tehető darabokmosogatására használja a készüléket.• Ne tegyen fából, szaruból,alumíniumból, ónból és rézből készültdarabokat a ké

Pagina 8 - 5.2 Tájékoztatás a bevizsgáló

szennyeződés a vízgyűjtőben vagyannak széle körül.5. Helyezze az (A) szűrőt a helyére a(B) szűrőben. Az óramutató járásávalmegegyező irányban forgassa

Pagina 9 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges megoldásA készülék nem tölt be vi‐zet.A kijelzőn jelenik meg.• Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap.• El

Pagina 10 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓKMéretek Szélesség / magasság /mélység (mm)545 / 474 / 515Elektromos csatlakozta‐tás 1)Feszültség (V) 220 - 240Frekvencia (Hz) 5

Pagina 11 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...202. SIKKERHETSANVISNINGER...

Pagina 12 - 9. NAPI HASZNÁLAT

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Pagina 13 - MAGYAR 13

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Pagina 14

eller mentale evner eller manglende erfaring ogkunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikkerbruk av produktet og forstår hvilke farer som

Pagina 15 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

• Ikke legg brennbare produkter, ellergjenstander som er fuktet medbrennbare produkter, inn i eller inærheten av produktet.2.5 Service• Kontakt et aut

Pagina 16 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

3Delay-knapp4Programvelger (opp)5Programvelger (ned)6EnergySaver-knapp7Ekstra skylling -knapp8Reset-knapp9Indikatorer4.1 IndikatorerIndikator Beskrive

Pagina 17 - MAGYAR 17

Program Grad av smussType vaskProgramfaser TilvalgP6 4)• Alt • Forvask 1) Med dette programmet får du mest mulig effektivt vann- og energiforbruk for

Pagina 18 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

6. INNSTILLINGER6.1 Programvalgmodus ogbrukermodusNår produktet er i programvalgmodus erdet mulig å stille inn et program og å gåinn i brukermodus.I b

Pagina 19 - VI TENKER PÅ DEG

Slik aktiverer du lydsignaler vedprogramsluttProduktet må være i programvalgsmodus.1. For å gå i brukermodus, trykk og hold og samtidig til indikato

Pagina 20 - 1.1 Generelt om sikkerhet

8.1 SaltbeholderenOBS!Bruk kun salt som erberegnet foroppvaskmaskiner.Saltet brukes til å lade opp harpiksen ivannmykneren og til å sikre godevaskeres

Pagina 21 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

9.1 Bruke oppvaskmiddel3020A BDC1. Trykk på utløserknappen (B) for ååpne lokket (C).2. Fyll oppvaskmiddel ioppvaskmiddelbeholderen (A).3. Hvis oppvask

Pagina 22 - 4. BETJENINGSPANEL

Hvis du ikke slår av produktetetter tre minutter etterprogramslutt:• Slukker alleindikatorlampene.• displayet viser énhorisontal statuslinje.Dette bid

Pagina 23 - 5. PROGRAMMER

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Pagina 24 - 5.1 Forbruksverdier

10.3 Slik gjør du om du ikkelenger ønsker å brukemultitabletterUtfør følgende prosedyre før du begynnerå bruke separat rengjøringsmiddel, salt ogskyll

Pagina 25 - 6. INNSTILLINGER

11. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Slå av produktet og trekkstøpselet ut av stikkontaktenfør det utføres noevedlikehold.Møkkete filtre og tettespylearmer

Pagina 26 - 8. FØR FØRSTE GANGS BRUK

Problem og alarmkode Mulig løsningDu kan ikke slå på produk-tet.• Sørg for at støpselet er satt helt inn i veggkontakten.• Kontroller at det ikke er e

Pagina 27 - 9. DAGLIG BRUK

Se "Råd og tips" for andremulige årsaker.13. TEKNISKE DATAMål Høyde / bredde / dybde(mm)545 / 474 / 515Elektrisk tilkopling 1)Spenning (V) 2

Pagina 28

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 352. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 29 - 10. RÅD OG TIPS

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Pagina 30

• Wykładzina podłogowa nie może zasłaniać otworówwentylacyjnych w podstawie (jeśli dotyczy).• Urządzenie należy podłączyć do instalacjiwodociągowej za

Pagina 31 - 12. FEILSØKING

tabliczce znamionowej są zgodne zparametrami instalacji zasilającej. Wprzeciwnym razie należyskontaktować się z elektrykiem.• Należy używać wyłącznie

Pagina 32

3. OPIS URZĄDZENIA87 6 1 2 4 531Zbiornik soli2Ramię spryskujące3Filtry4Kosz główny5Kosz na sztućce6Dozownik płynu nabłyszczającego7Dozownik detergent

Pagina 33 - 14. BESKYTTELSE AV MILJØET

Wskaźnik OpisWskaźnik soli. W trakcie programu wskaźnik ten jest zawsze wyłączo‐ny.Wskaźnik płynu nabłyszczającego. W trakcie programu wskaźnik tenjes

Pagina 34 - OBSŁUGA KLIENTA

• A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásáhozhasználja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régitömlőkészlet nem használható fel újra.1.2 Gyermekek

Pagina 35 - POLSKI 35

5.1 Parametry eksploatacyjneProgram 1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)P1 7.5 0.64 170P2 5 - 9 0.5 - 0.8 70 - 110P3 9 1.0 105P5 6 0

Pagina 36 - 2.2 Podłączenie do sieci

6.2 Zmiękczanie wodyTwardość wody Stopnie nie‐mieckie (°dH)Stopnie fran‐cuskie (°fH)mmol/l StopnieClarkaPoziom zmiękc‐zania wody>24 >40 >4.2

Pagina 37 - 2.6 Utylizacja

7. OPCJEŻądane opcje należy zawszewłączać przeduruchomieniem programu.Opcji nie można włączać aniwyłączać w trakcieprogramu.Nie wszystkie opcje są zes

Pagina 38 - 4. PANEL STEROWANIA

Sól jest używana do aktywowania żywicyw zmiękczaczu wody oraz zapewniadobre rezultaty zmywania podczascodziennej eksploatacji.Napełnianie zbiornika so

Pagina 39 - 5. PROGRAMY

dozownik płynunabłyszczającego.3. Załadować kosze.4. Dodać detergent.5. Ustawić i uruchomić odpowiedniprogram dla określonego rodzajunaczyń i poziomu

Pagina 40 - 6. USTAWIENIA

Anulowanie programuNacisnąć i przytrzymać przycisk Reset,aż urządzenie znajdzie się w trybiewyboru programów.Przed uruchomieniem nowego programunależy

Pagina 41 - POLSKI 41

krótkich programów. Zaleca sięstosowanie tabletek przy długichprogramach, aby zapobiec osadzaniusię detergentu na naczyniach.• Nie używać większej ilo

Pagina 42 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

• program jest odpowiedni dla danegorodzaju załadunku i stopniazabrudzenia;• użyto prawidłową ilość detergentu.10.6 Opróżnianie koszyPrzed wyjęciem na

Pagina 43 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

11.4 Czyszczenie wnętrza• Urządzenie, w tym gumową uszczelkędrzwi, należy czyścić wilgotną miękkąszmatką.• Częste korzystanie z krótkichprogramów może

Pagina 44

Po sprawdzeniu urządzenia należy jewyłączyć i włączyć. Jeśli problem wystąpiponownie, należy skontaktować się zautoryzowanym centrum serwisowym.Jeśli

Pagina 45 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

• A készülék megfelel az EGKirányelveinek.• Kizárólag az Egyesült Királyságbanés Írországban érvényes. A készülékegy 13 amperes hálózaticsatlakozódugó

Pagina 46

14. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadze

Pagina 48 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

www.electrolux.com/shop100001950-A-352014

Pagina 49 - 13. DANE TECHNICZNE

3. TERMÉKLEÍRÁS87 6 1 2 4 531Sótartály2Szórókar3Szűrők4Elsődleges kosár5Evőeszköztartó6Öblítőszer-adagoló7Mosogatószer-adagoló8Adattábla4. KEZELŐPANE

Pagina 50 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

4.1 VisszajelzőkVisszajel‐zőkMegnevezésProgram vége visszajelző. Só visszajelző. A program működése során ez a visszajelző sohasemvilágít. Öblítőszer

Pagina 51 - POLSKI 51

Program- SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciókP6 4)• Összes • Előmosogatás 1) Ezzel a programmal a leghatékonyabb víz-

Pagina 52 - 100001950-A-352014

6. BEÁLLÍTÁSOK6.1 Programválasztásüzemmód és felhasználóiüzemmódAmikor a készülék programválasztásüzemmódban van, beállíthatja amegfelelő programot, é

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios