Electrolux EWF1408WDL Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EWF1408WDL. Electrolux EWF1408WDL Vartotojo vadovas [it] [sk] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 60
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EWF 1408 WDL
LT SKALBYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2
PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 29
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Indice de contenidos

Pagina 1 - EWF 1408 WDL

EWF 1408 WDLLT SKALBYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 29

Pagina 2 - MES GALVOJAME APIE JUS

ProgramaSkalavimas Gręžimas/Išpylimas1) 1) Nustatykite gręžimo greitį. Patikrinkite, ar jis atitinka skalbinių rūšį. Nust

Pagina 3 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Programos Įkrova(kg)Energijossąnaudos(kWh)Vandenssąnaudos(litrais)Apytikslėprogramostrukmė(minutė‐mis)Likusidrėgmė(%)1)Vilna / skalbimasrankomis 30 °C

Pagina 4 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

• Skalbimo programa baigta, bet būgneyra vandens. Būgnas reguliariaipasukamas, kad skalbiniainesusiglamžytų.• Durelės lieka užrakintos. Norėdamiatidar

Pagina 5 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Ekonomiškumo juostelių skaičiuskeičiasi, jeigu pakeičiate skalbimoprogramos trukmę (žr. „Laikotvarkymas“), skalbimo temperatūrą irskalbinių svorį. Nor

Pagina 6 - 3.3 Tvirtinimo plokštelių

Išjungus garso signalus,įvykus prietaiso veikimosutrikimui jie vis tiek veiks.8.4 Svorio jutiklių įjungimasarba išjungimasNorėdami įjungti arba išjung

Pagina 7 - 4.2 Ekranas

10. KASDIENIS NAUDOJIMAS10.1 Svorio jutiklių naudojimasNorėdami, kad svorio jutiklisveiktų tinkamai, įjunkiteprietaisą ir nustatykiteprogramą PRIEŠ su

Pagina 8

10.6 Skalbimo priemonės skyreliaiPERSPĖJIMAS!Naudokite tik skalbyklei nurodytas skalbimo priemones.Visuomet vadovaukitės nurodymais, pateiktais ant sk

Pagina 9 - LIETUVIŲ 9

3. B4.• Padėtis A skalbiamiesiems milteliams (gamyklos nuostata).• Padėtis B skystam skalbikliui.Jeigu naudojate skystą skalbimo priemonę:• nenaudokit

Pagina 10 - 6. SĄNAUDOS

10.10 Programos pertraukimasir parinkčių keitimasGalite pakeisti tik tam tikras, darnevykdomas parinktis.1. Paspauskite .Indikatorius mirksi.2. Pakeis

Pagina 11 - 7. PARINKTYS

3. Programai pasibaigus ir dureliųužrakto indikatoriui užgęsus,galite atidaryti dureles.4. Norėdami išjungti prietaisą, spauskiteir kelias sekundes

Pagina 12

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Pagina 13 - 8. NUOSTATOS

°C) visų tipų audiniams arba tikvilnai.• Nemaišykite skirtingų rūšių skalbiklių.• Tausodami gamtą, naudokite tik tiekploviklio, kiek reikia.• Visuomet

Pagina 14

Reguliariai tikrinkite tarpiklį ir pašalinkiteiš vidinės dalies bet kokius daiktus.12.5 Ploviklio dalytuvo valymas1.122.3. 4.12.6 Vandens išleidimo fi

Pagina 15 - 10. KASDIENIS NAUDOJIMAS

3. 4.125.126.7. 8.129.12 www.electrolux.com22

Pagina 16 - 10.7 Skystas skalbiklis arba

12.7 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas1.1232.3. 4.45°20°12.8 Avarinis vandensišleidimasĮvykus veikimo sutrikimui, prietaisasnegali iš

Pagina 17 - 10.9 Programos paleidimas su

13. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.13.1 ĮžangaPrietaisas neįsijungia arba nesustojaskalbimo programos metu.Iš pradžių pabandykite probl

Pagina 18

Problema Galimas sprendimasPrietaisas nepripildo‐mas vandens ir jis tuojpat išleidžiamas.Įsitikinkite, ar vandens išleidimo žarna yra tinkamoje padė‐t

Pagina 19 - 11. PATARIMAI

Problema Galimas sprendimas Būtinai pašalinkite pakavimo medžiagas ir (arba) gabeni‐mui skirtus varžtus. Žr. skyrių „Įrengimas“. Pridėkite į būgną d

Pagina 20 - 12. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

PERSPĖJIMAS!Įsitikinkite, ar būgnasnesisuka. Jeigu reikia,palaukite, kol būgnasnustos suktis.Įsitikinkite, ar būgne nėraper daug vandens. Jeigureikia,

Pagina 21 - LIETUVIŲ 21

16. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę į atitinkamą atliekų surinkimokonteinerį, kad ji būtų per

Pagina 22

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 302. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 23 - 12.9 Apsauga nuo užšalimo

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Pagina 24 - 13. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Pagina 25 - LIETUVIŲ 25

• Robocze ciśnienie wody (minimalne i maksymalne)musi mieścić się w granicach od 0,5 bara (0,05 MPa)do 8 barów (0,8 MPa).• Wykładzina podłogowa nie mo

Pagina 26

2.2 Podłączenie do siecielektrycznej• Urządzenie musi być uziemione.• Należy używać wyłącznie prawidłowozamontowanego gniazdaelektrycznego z uziemieni

Pagina 27 - 15. TECHNINIAI DUOMENYS

2.6 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń ciałalub uduszeniem.• Odłączyć urządzenie od źródłazasilania.• Odciąć i wyrzucić pr

Pagina 28 - 16. APLINKOS APSAUGA

4. PANEL STEROWANIA4.1 Opis panelu sterowaniaDelay StartEasy IronExtra RinsePrewashTemp.SpinOthersDuvetSteamWool/HandwashSyntheticsCottonsDelicatesTim

Pagina 29 - OBSŁUGA KLIENTA

B) : Wskaźnik ciężaru prania.: Wskaźnik maksymalnegoładunku.Wskaźniki te są widoczne nawyświetlaczu, gdy otwarte są drzwi.C) : wskaźnik funkcji Eco In

Pagina 30

ProgramZakres temper‐aturMaksymalnyciężar ładun‐kuMaksymalnaprędkość wir‐owaniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania) WełnianePlus40° – pr

Pagina 31 - 2.1 Instalacja

ProgramZakres temper‐aturMaksymalnyciężar ładun‐kuMaksymalnaprędkość wir‐owaniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)Wirowanie/Spustwody4)

Pagina 32

5.1 Certyfikat WoolmarkFirma Woolmark Company zatwierdziłacykl prania wełny dostępny w tymurządzeniu jako nadający się do praniaodzieży wełnianej ozna

Pagina 33 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody (litry)Przybliżo‐ny czastrwaniaprogramu(minuty)Wilgotność(%)1)Bawełniane 60°C –program standard‐owy5 0

Pagina 34 - 4.2 Wyświetlacz

• Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keistitik gamintojui, jo įgaliotąjam aptarnavimo centrui arbapanašios kvalifikacijos asmenims – kita

Pagina 35 - 5. TABELA PROGRAMÓW

• Drzwi pozostaną zablokowane. Abyotworzyć drzwi, należy odpompowaćwodę.• Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik.Odpompowanie wody –patrz rozdział „Pozak

Pagina 36

• 1 pasek: najmniej efektywneustawienie.Liczba pasków Eco Info zmienia się pomodyfikacji czasu trwania programu(patrz funkcja Time Manager),temperatur

Pagina 37 - POLSKI 37

Po wyłączeniu sygnałówdźwiękowych będą onenadal emitowane podczasnieprawidłowego działaniaurządzenia.8.4 Włączanie lub wyłączanieczujnika ciężaruAby w

Pagina 38 - 6. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

10. CODZIENNA EKSPLOATACJA10.1 Korzystanie z czujnikówciężaruAby zapewnić prawidłowedziałanie czujnika ciężaru,należy włączyć urządzenie iustawić prog

Pagina 39 - 7. OPCJE

UWAGA!Należy upewnić się, że niedoszło do przytrzaśnięciaprania między drzwiami auszczelką. Mogłoby toskutkować wyciekiem wodylub uszkodzeniem pranych

Pagina 40

10.7 Detergent w płynie lubproszku1. A2. 3. B4.• Położenie A – detergent w proszku (ustawienie fabryczne).• Położenie B – detergent w płynie.W przypad

Pagina 41 - 8. USTAWIENIA

10.9 Uruchamianie programuz opóźnieniem1. Nacisnąć kilkakrotnie , aż nawyświetlaczu pojawi się żądany czasopóźnienia.Na wyświetlaczu pojawi się odpow

Pagina 42 - 9. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

• Zakręcić zawór wody.• Nacisnąć i przytrzymać przez kilkasekund przycisk AutoOff, abywyłączyć urządzenie.• Pozostawić uchylone drzwi, aby niedopuścić

Pagina 43 - 10. CODZIENNA EKSPLOATACJA

rajstopy itp.) należy prać w worku doprania.• Mała ilość prania może stwarzaćproblemy z wyważeniem podczaswirowania. W takim przypadku należyręcznie r

Pagina 44 - 10.6 Przegródki na detergent

12.2 OdkamienianieJeśli woda na danym obszarze jesttwarda lub umiarkowanie twarda, zalecasię stosowanie środka do zmiękczaniawody przeznaczonego do pr

Pagina 45 - 10.8 Uruchamianie programu

2.3 Vandens prijungimas• Būkite atsargūs, kad nepažeistumėtevandens žarnų.• Prieš jungdami prietaisą prie naujųarba ilgai nenaudotų vamzdžių,nuleiskit

Pagina 46

12.6 Czyszczenie filtra odpływowegoOSTRZEŻENIE!Nie czyścić filtraodpływowego, jeśli woda wurządzeniu jest gorąca.1.122.2113. 4.125.126.www.electrolux.

Pagina 47 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

7. 8.129.12 12.7 Czyszczenie węża dopływowego i filtra w zaworze1.1232.POLSKI 51

Pagina 48 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

3. 4.45°20°12.8 Awaryjne spuszczaniewodyW razie awarii urządzenie nieodpompowuje wody.W takim przypadku przeprowadzićczynności od (1) do (9) z punktu„

Pagina 49 - 12.4 Uszczelka drzwi

• Sprawdzić zawór – urządzenie nienapełnia się prawidłowo wodą.• Sprawdzić filtr odp. – urządzenie nieodpompowuje wody.• Sprawdzić drzwi – drzwi urząd

Pagina 50 - Nie czyścić filtra

Problem Możliwe rozwiązanie Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagięty ani przyg‐nieciony. Upewnić się, że filtr odpływowy jest drożny. W razie p

Pagina 51 - POLSKI 51

Problem Możliwe rozwiązanieCykl jest krótszy niżwskazuje na to wy‐świetlany czas.Urządzenie oblicza nowy czas, dostosowany do ładunkuprania. Patrz roz

Pagina 52 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

UWAGA!Upewnić się, że bęben nieobraca się. W raziepotrzeby odczekać, ażbęben zatrzyma się.Upewnić się, że poziomwody w bębnie nie jestzbyt wysoki. W r

Pagina 53 - 13.2 Możliwe usterki

Prędkość wirowania Maks. 1400 obr./min1) Podłączyć wąż doprowadzający wodę do zaworu z gwintem 3/4".16. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone sym

Pagina 54

www.electrolux.com58

Pagina 56 - 15. DANE TECHNICZNE

3.2 Kaip įjungti vaikų saugosįtaisąŠis įtaisas apsaugos vaikus arbagyvūnus, kad jie neužsitrenktų būgne.Pasukite įtaisą pagal laikrodžio rodyklę,kol g

Pagina 57 - 16. OCHRONA ŚRODOWISKA

www.electrolux.com/shop132922622-A-232014

Pagina 58

4.2 EkranasAB CDEFGHIJKA) Temperatūros sritis:: Temperatūros indikatorius./ : Šalto vandens indikatoriai.B) : Skalbinių svorio indikatorius.: Maksima

Pagina 59 - POLSKI 59

ProgramaTemperatūrosintervalasDidžiausiasskalbinių kie‐kisDidžiausiasgręžimo grei‐tisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis) Medvilnė90 °

Pagina 60 - 132922622-A-232014

ProgramaTemperatūrosintervalasDidžiausiasskalbinių kie‐kisDidžiausiasgręžimo grei‐tisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)Sportiniai dr

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios