- La température sélectionnée est atteinte dès que le
signal sonore retentit; celui-ci peut être déclenché
en pressant la touche d’arrêt (23).
- Durant le processus de stérilisation, n’ouvrez sous
aucun prétexte la porte du four (33).
- Lorsque le liquide perle régulièrement dans tous les
bocaux, déclenchez le four à l’aide du commutateur
(14). Laissez la porte du four (33) fermée durant une
heure encore.
- Sortez les bocaux du four et laissez les refroidir
complètement en les plaçant sur un support de bois
ou sur un tissu et en les protégeant des courants
d’air.
- Pour les légumes et les champignons, répétez le
processus de stérilisation encore une fois après 24
ou 48 heures.
- Vérifiez l’étanchéité de la fermeture des bocaux
lorsqu’ils sont refroidis, ainsi que quelques jours
plus tard. Si les couvercles se soulèvent sans pei-
ne, il faut restériliser les bocaux concernés ou en
consommer le contenu tout de suite.
- Non appena si sente il fischio, significa che il forno
ha raggiunto la temperatura preselezionata. Pre-
mendo il pulsante d’arresto (23) potete spegnere il
fischio.
- Durante la sterilizzazione evitate assolutamente di
aprire il portello del forno (33).
- Quando in tutti i vasetti il liquido forma uniforme-
mente delle goccioline, spegnete il forno con l’inter-
ruttore (14). Lasciate il portello ancora chiuso per
un’altra ora.
- Togliete i vasetti dal forno e lasciateli raffreddare
completamente, al riparo dalle correnti d’aria, sopra
un’asse di legno o un panno.
- Nel caso della verdura e dei funghi, ripetete la
sterilizzazione dopo ulteriori 24 - 48 ore.
- Dopo il raffreddamento e dopo alcuni giorni control-
late l’ermeticità delle chiusure: se si possono solle-
vare facilmente, il vasetto deve venire sterilizzato
ancora una volta o il suo contenuto va consumato
immediatamente.
65
Comentarios a estos manuales